FIELD NOTES ON SYRIAC MANUSCRIPTS I: TWO MEDICAL MANUSCRIPTS DIGITIZED BY THE HILL MUSEUM & MANUSCRIPT LIBRARY

of 16

Please download to get full document.

View again

All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
PDF
16 pages
0 downs
10 views
Share
Description
This first installment in a series of articles on Syriac manuscripts offers a concise description of two previously unknown manuscripts kept in two small collections in Iraq. Both manuscripts are exclusively of medical content and offer new copies of
Tags
Transcript
  Hugoye: Journal of Syriac Studies, Vol. 20.2, 419-434 © 2017 by Beth Mardutho: The Syriac Institute and Gorgias Press FIELD NOTES ON SYRIAC MANUSCRIPTS I: TWO MEDICAL MANUSCRIPTS DIGITIZED BY  THE HILL MUSEUM & MANUSCRIPT LIBRARY G RIGORY   K  ESSEL    A USTRIAN  A CADEMY    OF  S CIENCES  & U NIVERSITY    OF  M  ANCHESTER     A  BSTRACT   This first installment in a series of articles on Syriac manuscripts offers a concise description of two previously unknown manuscripts kept in two small collections in Iraq. Both manuscripts are exclusively of medical content and offer new copies of already known medical works, such as    Questions on Medicine for Students   by "  unain b. Is  ! #  q and the Syriac Book of Medicines . The two manuscripts are notable not only as new manuscript witnesses but also because they allow us to understand better the manuscript transmission of the texts they contain. Thus, they turn out to be the direct models of two manuscripts of the same content held in European collections (Mingana Syr. 594 and BNF Syr. 425Ð425). 419    Grigory Kessel420In the course of my research I regularly deal with a large number of Syriac manuscripts. I study some of these in situ   in  various libraries around the world, whereas I access others in digital form. Inevitably, I come across not only previously unknown (or little known and not previously accessible) manuscript witnesses to a given Syriac text but also Ð although much less often Ð unique copies for texts never known before. Finally, sometimes it is not the text but its carrier, the manuscript, that is worthy of special attention. It goes without saying that I try to retain all the noteworthy manuscripts, hoping to put my hands on them sooner or later.  As the list grows, so also does my recognition of the unfeasibility of such a task. This is why I decided to launch a series of articles where I will briefly present manuscripts that are worthy of additional scholarly attention. Many of those come from the digital holdings of the Hill Museum & Manuscript Library (Collegeville, MN) and are already (or will be) catalogued for the online catalogue. Although the records for some of the manuscripts may be already available online, I find it productive to produce new descriptions, lest the texts remain unnoticed.  The two manuscripts selected for the initial issue are rare specimens of non-religious manuscripts, particularly on the subject of medicine. All the manuscripts presented below belong to the little known small collections in Iraq, and I was able to find them during a perusal of digital holdings of HMML during my visit in October 2016. 1  The research leading to this article received funding from the European Research Council under the European UnionÕs Seventh Framework Programme (FP7/2007-2013) / ERC Grant Agreement n. 679083 as part of the research project ÔTransmission of Classical Scientific and Philosophical Literature from Greek into Syriac and ArabicÕ (  HUNAYNNET  ), carried out at the Austrian Academy of Sciences. I would like to express my appreciation to the HMML, its director 1 Fr. Columba Stewart, and staff for arranging the visit.   Field Notes on Syriac Manuscripts 421 B  AGHDAD , PRIVATE   COLLECTION   OF  B ISHOP  J  !  K   I S "  AQ  BJI 13. Medical Miscellany September 21, 1921 CE [2232 AG]  Alq  # sh Paper 132 fols. Layout varies (1 or 2 columns; 29Ð34 lines per page). 35,5 $  25,5 $  3,5 cm East Syriac handwriting with vocalization Modern foliation in Arabic numerals in the upper left corner C ONDITION : complete C  ATALOGUE   DESCRIPTION : Ð H ISTORY  : From the colophon (f. 128r) we learn that the manuscript was produced by three scribes: a prolific Chaldean scribe El  %  y  &  H # m #  (1856Ð1932; introduced in the manuscript as follows: Ôpriest El  %  y  &  H # m # , son of deacon H # m # , son of deacon Isha ! y  & , son of priest H # m # , son of priest ' ann & , son of priest H # m # , son of priest Daniel, son of priest El  %  y  & , son of priest Daniel, son of priest El  %  y  & , of Na ( r #  family of  Alq  # shÕ) and his two sons, deacon Yawsep (1893Ð1975) and a student or a priest in training (  esk $  l  #   y  #   ) ' ann & . El  %  y  &  H # m #   2 copied the first quire and a half of the second; Yawsep continued up till the end of the tenth quire, and ' ann &   completed the copying. Interestingly, whereas the change of hand between Yawsep and ' ann &   is easily noticeable, that between El  %  y  &  H # m #  and Yawsep is not and it may have to do with ' ann & Õs lack of professional training. C ONTENTS : General title of the volume (but may in fact belong exclusively to the first text): On El  %  y  &  H # m #  and his sons see in D. Wilmshurst, The Eccesiastical 2 Organisation of the Church of the East, 1318-1913 ,   CSCO, Subsidia 104 (Louvain: Peeters, 2000), 254 and ) Imm & n * Õ  %  l M * s &  Shikw  & n & , %  a  &&#&'  n ma  (#  riqa   (Doh * k: D & r al-ma + riq al- ,  aq  & f   %  yah, 2007), 22, 76, 84.    Grigory Kessel422   !"   #$% &"'()   *+,")   -. % //0   1"2   -3$4   56'&05)   -7'"89 ÔVolume [  or  : book] about drugs, roots, plants, seeds and healingÕ. 1. ff. 5rÐ23r  Author  : anonymous Title  : :&/;+(2   -.% &<()   - % =>   -. % //0   1?(   -7 %@A.()   -;)+B   -. % //02   #$<&3   ÔOn beneficial and soothing drugs that deaden the harm of the laxative and purgative drugsÕ. Incipit  : -0CDE   -D4C(   :  F (   GD?H(  . GD?H(   1"   FG32   -.% &3'IE   -<B'A()   Desinit  : . #$J)8   :  K (   -<&<J2   #$4)2   FLM   1"2   5$J)+E   :;NOI(   -P/% &QB   - % &(   R5    Ed  .: the text is unedited but has been explored in a number of studies of Ph. Gignoux. Lit  .: Gignoux, Ph. ÒLe traitŽ syriaque anonyme sur les medications.Ó In Symposium Syriacum VII: Uppsala University, Department of  Asian and African Languages, 11Ð14 August 1996  , Orientalia Christiana Analecta 256, ed. R. Lavenant. Rome: Pontificium Institutum Orientalium Studiorum, 1998, 725Р733. Gignoux, Ph. ÒOn the Syriac Pharmocopoeia.Ó The Harp  11-12 (1998-1999): 193Ð201. Gignoux, Ph. ÒLes relations interlinguistiques de quelques termes de la pharmacopŽe antique.Ó In Literarische Stoffe und ihre Gestaltung in mitteliranischer Zeit: Kolloquium anlŠsslich des 70. Geburtstages von Werner Sundermann  , BeitrŠge zur Iranistik 31, ed. D. Durkin-Meisterernst, C. Reck and D. Weber.  Wiesbaden: Harrassowitz, 2009, 91Ð98.   Gignoux, Ph. ÒLes relations interlinguistiques de quelques termes de la pharmacopŽe antique, II.Ó In  Exegisti monumenta: Festschrift in honour of Nicholas Sims-Williams  , Iranica 17, ed. W. Sundermann, A. Hintze and F. de Blois.   Field Notes on Syriac Manuscripts 423  Wiesbaden: Harrassowitz, 2009, 117Ð126. Gignoux, Ph.   ÒLa pharmacopŽe syriaque exploitŽe dÕun point de  vue linguistique.Ó  Le MusŽon   124.1Ð2 (2011): 11Ð26. 2. ff. 25rÐ66r  Author  : [  ' unain b. Is -& q] Title  : *+,")   -7'"89   1"   -P/% &DJ2   -PSS/(   T)M6'Q<J)   - % .S;5)   -7+H3)   ÔTreatise [based on the works] of the wise about the herbs, roots, animals, trees and their usefulnessÕ Incipit  : :;GS4  . #$J+U   1"  . V'.&SW2   $;XP(OY   C;$;)   #$% DEM   #6'% &J2   :(   :;M$&0N6   *C;@3   #$J+U   T+<U   $;XPS&E2   :;G.(   Desinit  : T)GE   -PS&?32   :&S;XPE   Z< F J   C;$;   T'WO3   :  K (  . T'SQ($7   O4   $;5C;$;)   -..?% ,(   *+3)2   1"   :;2   -7+H3    Ed  .: the edition of the text is in preparation by R. Hawley (Paris) as a part of ERC Project FLORIENTAL. Lit  .: Degen, R. ÒA Further Note on Some Syriac Manuscripts in the Mingana Collection.Ó    Journal of Semitic Studies    17:2 (1972): 213Ð217. Hawley, R. ÒPreliminary Notes on a Syriac Treatise about the Medicinal Properties of Foodstuffs.Ó   Semitica et Classica    1 (2008): 81Ð104. Hawley, R. ÒThree Fragments of Antyllus in Syriac TranslationÓ. In Sur les pas des AramŽens chrŽtiens. MŽlanges offerts ˆ Alain Desreumaux  , ed. F. Briquel-Chatonnet and M. DebiŽ. Paris: Geuthner, 2010, 241Ð256. 3. ff. 67rÐ72v  Author  : A -* demm . h    An /%  pa / r # s Title  : LC/E   C&(52   -<7C32   -=4)N   1"   *C(XP(   V)C?A&?75   G(52   FM'J5  
Related Search
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks